Библиотека им. А.Ф. Мерзлякова предлагает виртуальные громкие чтения. Мы не можем собрать вас в стенах библиотеки для проведения мероприятий, но можем представить видео, где почитаем для вас вслух. В нашей библиотеке существует мини-музей «Союз» - выставка, на которой собираем сказки разных народов. Рядом с ней проводим громкие чтения для разумения «Сказка, рассказанная Тулпаром».
Кто такой Тулпа́р? Тулпар, Толпар – это крылатый или летящий конь в тюркской мифологии : в казахской, киргизской, татарской, башкирской и других народов. Персонаж богатырских сказок и легенд, эпосов «Ек-Мэргэн», «Урал батыр», «Акбузат».
Тулпар – это особый, волшебный конь, добыть которого стремится каждый батыр. Обычно Тулпаром становится жеребенок-стригунок, самый захудалый и чахлый из стада. Найти его среди других – целое искусство. Иногда Тулпар выходит из моря или джигит встречает его на берегу озера, реки, колодца. Если герой правильно выбрал коня и прошел испытание, то конь становится его верным другом и помощником.
Почему выбран образ Тулпара? Крылатый конь Тулпар, Толпар – символ поэтического вдохновения, красивый образ тюркской поэзии. Это прекрасная мечта, счастье творчества, желание и стремление к свободе. И в то же время – настоящая дружба и преданность. Ударом копыта Тулпар может выбить из земли волшебный источник, вода которого дает человеку вдохновение.
Чем он так интересен? У татар есть пословица: «Кошның бары шоңкар булмас, атның бары Толпар булмас», что значит: «Не всякая птица – сокол, не всякий конь – Тулпар».
Человек должен иметь особые качества, которые позволят ему найти… посредника для встречи с Тулпаром, искать его нужно близь воды – источника жизни. Если джигит ещё не встретил своего коня, то ему стоит задуматься, а так ли он поступает, трудиться ли над собой?
Что поможет человеку трудиться над собой, как не мудрость народная рассказанная в слове, собранная в книге.
Национальная библиотека Республики Татарстан, которая находится в городе Казань, прислала в дар множество книг для читателей нашей библиотеки. Среди них сборник сказок в стихах Габдуллы Тукая «Сказки Кырлая» на татарском и русском языках.
Габдулла Тукай (Габдулла Муххаметгарифович Тукаев) (1886-1913) – татарский народный поэт, публицист, переводчик, литературный критик и общественный деятель. Его произведения переведены на многие языки мира.
Габдулла Тукай родился 26 апреля 1886 года в деревне Кушлавыч Арского района. Будучи четырёхмесячным младенцем Габдулла лишился отца, а в четырёхлетнем возрасте остался круглым сиротой. Детство Габдуллы проходило в разных семьях, которые брали мальчика на воспитание. Учили, Кырлай, в Ново-Татарской слободе города Казани.
Дольше всего маленький Габдулла прожил в деревне Кырлай в семье крестьянина Сагди. В Кырлае будущий поэт приобщился к труду своего народа, впервые сел за книги, начал познавать окружающий мир. Поэтому тёплые воспоминания о Кырлае и природе этого края нашли отражение в стихах и сказках поэта.
В возрасте восьми лет родственники увезли Габдуллу в город Уральск, в дом семьи родной тёти Газизы. В Уральске мальчик обучался в медресе «Мутыгия».
Габдулла Тукай был очень старательным учеником. Он в совершенстве овладел арабским, турецким, персидским и русскими языками, писал стихи и статьи в газеты и журналы, благодаря этому о Габдулле Тукае узнали в Казани, Оренбурге, Санкт-Петербурге. В 1907 году поэт вернулся в Казань и стал работать в редакциях газеты «Аль-Ислах» и журналов «Яшен», «Ялт-йолт».
В возрасте 27 лет Габдулла Тукай ушёл из жизни по причине тяжёлой болезни.
В наши дни произведения Габдуллы Тукая читают и любят, стихи и сказки поэта переведены на многие языки мира.
Мы прочитаем для вас, уважаемые друзья, одну из сказок Габдуллы Тукая, входящих в сборник «Сказки Кырлая». Сказка в стихах прозвучит на русском и татарском языках, она называется «Шурале».
На русском языке сказку читает заведующий библиотекой им. А.Ф. Мерзлякова Казакова Зоя Валентиновна.
(видео)
На татарском языке сказку «Шурале» читает наш постоянный читатель и помощник - Тенкачёва Забира Мавлюхановна.
(видео)
Вы послушали сказку, а теперь, подумайте и найдите, пожалуйста, ответы на вопросы:
С кем можно сравнить волшебного коня Тулпара?
В каких книгах можно найти схожих сказочных коней?
Чем они похожи друг на друга?
Кто такой Шурале?
В каких сказках можно найти напоминающего на Шурале персонажа?
Как вы думаете, какие качества помогают человеку найти сказочного коня Тулпара, а какие справиться с опасным Шурале?
Ребята, что помогло мальчику сироте Габдулле стать известным на весь мир поэтом Габдуллой Тукаем?
Нарисуйте понравившихся героев сказок, о которых узнали сегодня, а так же похожих на них чудесных созданий из сказок разных народов. В этом вам помогут книги. Приходите с родителями за книгами, приносите рисунки, поделки. В день, когда нам можно будет встретиться всем вместе, мы устроим большую книжную выставку сказок, где будут ваши рисунки и поделки.
До встречи в библиотеке им. А. Ф. Мерзлякова
(ул. Автомобилистов, 50, телефон 9-03-12)
Использованная литература:
1. Тукай, Г. Сказки Кырлая : сказки в стихах / Габдула Тукай ; составитель Э. Набиуллина. – Казань : Юлбасма, 2016. – 46 с. – Текст : непосредственный.
2. Каримова, А. Алифба. Татарская азбука / Алена Каримова. – Москва : Издательский дом Марджани, 2012. – 76 с. – Текст : непосредственный.
Казакова З.В., заведующий
библиотекой-филиалом им. А.Ф. Мерзлякова
Библиотека им. А.Ф. Мерзлякова предлагает виртуальные громкие чтения. Мы не можем собрать вас в стенах библиотеки для проведения мероприятий, но можем представить видео, где почитаем для вас вслух. В нашей библиотеке существует мини-музей «Союз» - выставка, на которой собираем сказки разных народов. Рядом с ней проводим громкие чтения для разумения «Сказка, рассказанная Тулпаром».
Кто такой Тулпа́р? Тулпар, Толпар – это крылатый или летящий конь в тюркской мифологии : в казахской, киргизской, татарской, башкирской и других народов. Персонаж богатырских сказок и легенд, эпосов «Ек-Мэргэн», «Урал батыр», «Акбузат».
Тулпар – это особый, волшебный конь, добыть которого стремится каждый батыр. Обычно Тулпаром становится жеребенок-стригунок, самый захудалый и чахлый из стада. Найти его среди других – целое искусство. Иногда Тулпар выходит из моря или джигит встречает его на берегу озера, реки, колодца. Если герой правильно выбрал коня и прошел испытание, то конь становится его верным другом и помощником.
Почему выбран образ Тулпара? Крылатый конь Тулпар, Толпар – символ поэтического вдохновения, красивый образ тюркской поэзии. Это прекрасная мечта, счастье творчества, желание и стремление к свободе. И в то же время – настоящая дружба и преданность. Ударом копыта Тулпар может выбить из земли волшебный источник, вода которого дает человеку вдохновение.
Чем он так интересен? У татар есть пословица: «Кошның бары шоңкар булмас, атның бары Толпар булмас», что значит: «Не всякая птица – сокол, не всякий конь – Тулпар».
Человек должен иметь особые качества, которые позволят ему найти… посредника для встречи с Тулпаром, искать его нужно близь воды – источника жизни. Если джигит ещё не встретил своего коня, то ему стоит задуматься, а так ли он поступает, трудиться ли над собой?
Что поможет человеку трудиться над собой, как не мудрость народная рассказанная в слове, собранная в книге.
Национальная библиотека Республики Татарстан, которая находится в городе Казань, прислала в дар множество книг для читателей нашей библиотеки. Среди них сборник сказок в стихах Габдуллы Тукая «Сказки Кырлая» на татарском и русском языках.
Габдулла Тукай (Габдулла Муххаметгарифович Тукаев) (1886-1913) – татарский народный поэт, публицист, переводчик, литературный критик и общественный деятель. Его произведения переведены на многие языки мира.
Габдулла Тукай родился 26 апреля 1886 года в деревне Кушлавыч Арского района. Будучи четырёхмесячным младенцем Габдулла лишился отца, а в четырёхлетнем возрасте остался круглым сиротой. Детство Габдуллы проходило в разных семьях, которые брали мальчика на воспитание. Учили, Кырлай, в Ново-Татарской слободе города Казани.
Дольше всего маленький Габдулла прожил в деревне Кырлай в семье крестьянина Сагди. В Кырлае будущий поэт приобщился к труду своего народа, впервые сел за книги, начал познавать окружающий мир. Поэтому тёплые воспоминания о Кырлае и природе этого края нашли отражение в стихах и сказках поэта.
В возрасте восьми лет родственники увезли Габдуллу в город Уральск, в дом семьи родной тёти Газизы. В Уральске мальчик обучался в медресе «Мутыгия».
Габдулла Тукай был очень старательным учеником. Он в совершенстве овладел арабским, турецким, персидским и русскими языками, писал стихи и статьи в газеты и журналы, благодаря этому о Габдулле Тукае узнали в Казани, Оренбурге, Санкт-Петербурге. В 1907 году поэт вернулся в Казань и стал работать в редакциях газеты «Аль-Ислах» и журналов «Яшен», «Ялт-йолт».
В возрасте 27 лет Габдулла Тукай ушёл из жизни по причине тяжёлой болезни.
В наши дни произведения Габдуллы Тукая читают и любят, стихи и сказки поэта переведены на многие языки мира.
Мы прочитаем для вас, уважаемые друзья, одну из сказок Габдуллы Тукая, входящих в сборник «Сказки Кырлая». Сказка в стихах прозвучит на русском и татарском языках, она называется «Шурале».
На русском языке сказку читает заведующий библиотекой им. А.Ф. Мерзлякова Казакова Зоя Валентиновна.
На татарском языке сказку «Шурале» читает наш постоянный читатель и помощник - Тенкачёва Забира Мавлюхановна.
Вы послушали сказку, а теперь, подумайте и найдите, пожалуйста, ответы на вопросы:
С кем можно сравнить волшебного коня Тулпара?
В каких книгах можно найти схожих сказочных коней?
Чем они похожи друг на друга?
Кто такой Шурале?
В каких сказках можно найти напоминающего на Шурале персонажа?
Как вы думаете, какие качества помогают человеку найти сказочного коня Тулпара, а какие справиться с опасным Шурале?
Ребята, что помогло мальчику сироте Габдулле стать известным на весь мир поэтом Габдуллой Тукаем?
Нарисуйте понравившихся героев сказок, о которых узнали сегодня, а так же похожих на них чудесных созданий из сказок разных народов. В этом вам помогут книги. Приходите с родителями за книгами, приносите рисунки, поделки. В день, когда нам можно будет встретиться всем вместе, мы устроим большую книжную выставку сказок, где будут ваши рисунки и поделки.
До встречи в библиотеке им. А. Ф. Мерзлякова (ул. Автомобилистов, 50, телефон 9-03-12).
Использованная литература:
1. Тукай, Г. Сказки Кырлая : сказки в стихах / Габдула Тукай ; составитель Э. Набиуллина. – Казань : Юлбасма, 2016. – 46 с. – Текст : непосредственный.
2. Каримова, А. Алифба. Татарская азбука / Алена Каримова. – Москва : Издательский дом Марджани, 2012. – 76 с. – Текст : непосредственный.
Казакова З.В., заведующий
библиотекой-филиалом им. А.Ф. Мерзлякова