Те, кто хоть что- нибудь слышал о пиратах, наверняка сталкивались и с такими словами, как корсар, флибустьер, буканьер… Теперь у этого перечня появилось продолжение - ученики 2 «А» класса. Именно они, пройдя специальный обряд, пусть на время, но превратились в настоящих пиратов.
Началось все с проверки новоявленных пиратов на находчивость, смелость и сообразительность. Оказывается, смельчаки есть не только среди мальчишек. Девочек пришлось уговаривать, не отбирать у мальчиков возможность этой смелостью блеснуть. Ведь для того чтобы разбить яйцо о лоб, даже несмотря на предупреждение о том, что можно испачкать одежду, получить нагоняй от мамы, согласитесь, может только смельчак. Это потом окажется, что яйцо-то было вареным, а в первый момент наверняка было страшновато. Потом вооружившись саблями, пираты брали судно на абордаж, вязали и развязывали морские узлы, спасали товарищей от кровожадных пираний, получая за это звонкие монеты, которые потом обменяли на кусочки карты сокровищ. Пока сундук с сокровищами искали по библиотеке, одна юная пиратка исполнила для всех зажигательный морской танец.
Уже проводив ребят, вспомнила, что мы не произнесли хором пиратскую клятву-кричалку… И хорошо. Шума и визга и так было предостаточно.
Зав. библиотекой им. К.Некрасовой
Л.Дюндик.